Ç.N. [6] Önsöz

Merhaba,

Şiir adına hareketli günler geçiriyoruz.
Dünyanın çeşitli ülkelerinden şairleri bir araya getiren festivaller…
Ödüller, anmalar…
Şiir soluyan kitaplar…
Şiirin nefes aldığı dergiler, fanzinler…
Ve yıllıklar…
2008’i ilk İle Dergisi’nin eki olarak Fergun Özelli ve Hayri K. Yetik imzalı “Şiir Kitapları ve Hayat 2007” selamladı. Arkasından, Yapı Kredi Yayınları’ndan Bâki Asiltürk’ün çalışması geldi: “Şiir Yıllığı 2007.” Derken Şiirden Yayınları’ndan, Veysel Çolak’ın hazırladığı “Şair Vur Kendini” ve Deliler Teknesi’nin eki olarak Aydın Şimşek ve Ersan Erçelik’in hazırladığı “Şiir Teknesi 2007 Şiir Yıllığı” okura sunuldu. Şeref Bilsel ve Cenk Gündoğdu’nun hazırladığı, kolektif bir çalışma olan ‘Şiir Defteri 2007” ise Üç Nokta dergisinin eki olarak yayımlandı. Üç Nokta dergisini ve Şiir Defteri’ni bundan böyle, yayın hayatına bu yıl merhaba diyecek olan İkaros Yayınları basacak.
Bütün bir yılın şiir birikimini değerlendirmeye soyunan yıllıklar, hazırlayan(lar)ın beğeni ve tercihini yansıtır kuşkusuz. Ustalarla gençleri aynı sayfalarda buluşturan bu çalışmalarda yer almak, özellikle genç şair için önemlidir. Öte yandan yıllıklar, sadece içerdikleri isimlerle değil, içermedikleri isimlerle de anılır, önem kazanır. İşte bu nedenle, yıllıklar etrafında dönen tartışmalar yıl boyunca bitip tükenmez bir türlü.
Bu arada bir yıllığın da Ç.N.’den geleceğini müjdeleyelim. Ancak bizim yıllığımız biraz farklı. Ç.N.’de yayımlanan, dünya dillerine çevirdiğimiz Türk şairlerinin şiirlerini, “Şiir Dolusu” adı altında kitaplaştırıyoruz. Ç.N. Kitaplığı’ndan çıkacak olan Şiir Dolusu, “Türk Şiiri Dünya Dillerinde” dizisinin ilk kitabı.
Yıllıklardan söz açmışken Mehmet H. Doğan’ı anmamak olmaz. Geçtiğimiz ay yitirdiğimiz Doğan, eleştirmen ve çevirmen kimliğinin yanı sıra, 1992-2001 yılları arasında hazırladığı “Adam Sanat Şiir Yıllıkları”yla bir döneme damgasını vurmuştu. Ç.N.[5]’de yayımlanan son söyleşisinde “Şiir yıllıklarında çevirinin yer almaması büyük eksikliktir” diyerek, yıllıklarda çeviri değerlendirmelerinin eksikliğine de dikkatleri çekmişti. Mehmet H. Doğan’ın, genişletilmiş biçimiyle “İkinci Yeni Şiir”in yeni basımı ve “Türk şiirinden/Son Okumalar” adlı yeni kitabının çok yakında İkaros Yayınları’ndan çıkacağını belirtmeden geçmeyelim.

Yeni bir Ç.N.’ye kadar şiirsiz kalmayın.

Tozan Alkan

Hiç yorum yok: