ÇEVBİR Atölyeleri Başlıyor

ÇEVBİR Atölyeleri Başlıyor

Kitap Çevirmenleri Meslek Birliği meslek içi eğitim serisi.

BİRİNCİ DÖNEM

1. Şiir Çevirisi: Tozan Alkan (şair, çevirmen, Ç.N. dergisi editörü)
İçerik: Çeviri, şiir çevirisi tarihçesi ve çeviri teknikleri hakkında genel bilgiler; şiir çözümlemeleri ve çeviri uygulamaları; alandaki uzman çevirmenlerle atölye katılımcılarının bir araya getirilmesi.
Ders günü ve saati: Cumartesi, 15.00-18.00

2. Sosyal ve Beşeri Bilimler Çevirisi: Bülent Doğan (çevirmen, editör)
İçerik: Gerek akademik alanda, gerekse yayıncılıkta yaşanan terminoloji, sözdizimi, anlam aktarma sorunları, uygulamalı çözümler, deneyimli çevirmen ve editörlerle katılımcıların bir araya getirilmesi.
Ders günü ve saati: Cumartesi, 11.00-14.00
Başlangıç tarihi: 8 Kasım. Atölyeler haftada bir periyoduyla 2 ay sürecektir.

İKİNCİ DÖNEM

Çeviri Editörlüğü-Redaksiyon (Tuncay Birkan) İngilizceden Türkçeye Edebiyat Çevirisi (Aslı Biçen)

Yer: Can Kitabevi Söyleşi Salonu
Adres: Yeni Çarşı Sk. No.22 Galatasaray / İST
Atölye Ücreti: 300 YTL (İki taksit imkanı sağlanacaktır)
Çevbir Üyeleri: (İndirimli) 200 YTL
Kayıtlar için Mail: bulent.o.dogan@gmail.com
Gsm: 0 534 526 53 44
Başvurular 7 Kasım 2008 Cuma günü sona erecektir.
İrtibat:
tozanalkan@gmail.com
bulent.o.dogan@gmail.com
http://www.cevirmeninnotu.com/
http://www.cevbir.org/

Hiç yorum yok: